Eschatology and messianism in LXX Isaiah 1-12
Book Description
This scholarly exploration delves into the profound spiritual themes woven throughout the first twelve chapters of Isaiah in the Septuagint, the ancient Greek translation of Hebrew scriptures. Rodrigo Franklin De Sousa examines how concepts of divine promise and future hope were understood and transmitted through this influential translation.
The study focuses on passages that became foundational to both Jewish and Christian spiritual traditions, particularly the renowned prophetic texts found in Isaiah chapters 7, 9, and 11. Rather than simply analyzing the words on the page, De Sousa investigates the deeper question of how translators approached sacred text when spiritual meaning seemed to transcend literal language.
Through careful examination of translation techniques and contextual interpretation, the author reveals how ancient translators navigated the delicate balance between preserving original meaning and making spiritual truths accessible to their communities. The research suggests that these translators were primarily concerned with communicating the essence of divine revelation as they understood it, rather than imposing their own theological agenda.
For readers interested in understanding how spiritual wisdom travels across cultures and languages, this work offers valuable insights into the transmission of sacred knowledge. The study demonstrates that while individual passages may reflect theological interpretation, the overall approach remained faithful to communicating transcendent truth rather than systematic ideology.
This examination provides a window into how ancient communities understood divine promises and their fulfillment across time.
Who Is This For?
📖 Reading Level: Short (< 200 pages) (~5 hours)
📄 Length: 189 pages
What You'll Discover
- ✓ Explore Eschatologie
- ✓ Explore Messie
- ✓ Explore Messiah
- ✓ Explore Septuaginta
- ✓ Explore Messianismus
- ✓ Explore Eschatology
- ✓ Explore Criticism, interpretation
- ✓ Explore Critique, interprétation